A Nap Kiadó új könyvei Dallos Szilvia: Magyar hangja – A szinkronizálás története 2024-01. szám
Idézet A szinkron mosolya fejezetből: Nekem a Rex felügyelő hozott óriási népszerűséget. Ebben a filmben benne volt a siker, nemcsak a kutya, hanem Tobias Moretti miatt is. Nagyon szuggesztív egyéniség, és a filmben a kapcsolata Rexszel megejtő volt. Egyesek szerint azért osztotta rám a rendező, Berzsenyi Zoltán a szerepet, mert nekem is vannak kutyáim. Ez persze meglehetősen laikus észrevétel, de az biztos, hogy a Rexszel folytatott „dialógusoknál” érezhető volt, hogy szeretem a kutyákat. Ugyanis másképp, más hanggal szól a kutyához, aki együtt él vele. Annál szomorúbb volt elválni tőle: amikor Moser felügyelő „kihalt” a sorozatból, „halotti tort” ültünk. Az egyik tévécsatorna pedig ebből az alkalomból riportot csinált velem, amelyre meghívta az új felügyelőt is, Viczián Ottó személyében. Rajtunk kívül egy rendőr is ott volt német juhászkutyájával. Az volt a feladatunk, hogy én búcsúzóul, Ottó bemutatkozásul, szinkronizáljunk egy-egy tekercset a régi, illetve az új Rex felügyelőből. Miután ezt megcsináltuk, a műsorvezető a rendőrhöz fordult, és azt kérdezte: „A blöki pedig a Rex magyar hangja?” Egymásra néztünk, azt hittük, viccel. „A kutyák minden nyelven egyformán ugatnak” – mondta a rendőr mosolyogva. A műsorvezető zavarba jött, és elpirult. Ebből pontosan lehetett tudni, hogy komolyan gondolta a kérdését, azt hitte, Rexet is „utó-ugatták” magyarul. Végső soron ez nem is olyan meglepő feltételezés, hiszen ma már mindent le tudunk szinkronizálni. (Haás Vander Péter színművész)
A nemcsak szép hangjáról, hanem íróként is jól ismert művésznő tanította is a szinkronizálás történetét; könyvéből nemcsak a humoros történeteket, hanem a technikai változásokat és a szakmát is megismerhetjük. A nagy közönségsikert aratott könyvének ez a negyedik kiadása! | hirdetés
|
|
Álarcok sorozat / Keménytáblás, fotókkal illusztrált - 312 oldal, 4389 Ft./ 4. kiadás
www.napkiado.hu
|
vissza |
|
| |